Eve's profile>> 克rIci汀 <<PhotosBlogListsMore ![]() | Help |
|
April 25 That's...多久是一个循环。
还有一个多月,12年标准的校园生活就会过得好那个一眨眼了……
how time flies...此刻面对这个概念心里颇平静的。时间要走,人也是要长大的。
但无论怎样,我知道 朋友是一辈子的事. Yet as it goes, ' We cannot love everyone.' so, 给了一些特别的人这句特别的承诺。
Life is like a chocolate box. You never know what you'll get from it.
生活或许不能给所有的人幸福,但它会给我们一个新的开始、新的希望。
在生命路的两旁随时播种,随时开花。
勇敢也需要智慧,不然就会变成莽撞。
我对将要做的事,之前并不都存在一种目的,为了什么,有时也很难说清,尽量不违心(sometimes I can, while sometimes it is hard),就可以了吧。
我不是记忆力差,不是什么都不会记得,for me,要存放在记忆空间里的,是一些值得我去收藏的东西。
最近兴起了写同学录的热潮,我也凑凑热闹(讲笑),其实的确有一些东西想留下,好开心大家都说我整天笑,甚至不知为了什么整天笑。Actually,这样挺好的,因为我觉得生活于生活,应该被珍惜的不可计数。FRIENDSHIP真是一种太奇妙又很让人感动的东西。今天见证着一个朋友为她的intimate friend的birthday奋斗了一个下午,好多的忙碌、兴奋、紧张、躁乱、自豪…… 类似这样的场景,也已出现过很多很多。每一次的主角应该是很幸福很幸福的吧,能感受着这些气氛的人其实也很幸福很幸福。
然而,生活中又难免有不如意,心淡了便由它去吧,即使坚强被别人当作借口。
讨厌的感觉是怎样的,至少不喜欢占有的恨。
我不懂珍惜,是否就可以不像现在了。
“壮行”先来落雨,雨过天晴之后,希望在明天啊嘛。同时信仰自己。
毕业的感觉越来越浓。最后一次,说得轻松,实质很重很重。此地以一个班的名义,最后一次晚修,最后一堂课,最后一次起立,最后一次做操……这一分钟下一秒……都在不经意间。
ps.雨水·苹果糖·一首歌·准备晚饭的妈妈
April 22 The Prince Of Egypt挚爱 埃及王子 耶 ~~ 梦工场出品~~ (blueprint: 圣经旧约·出埃及记)
电影原声也超正点,呵呵。。。inspiring!!!!
When you believe
Many nights we've prayed
With no hope anyone could hear. In our hearts a hopeful song we barely understood. Now we are not afraid Although we know there's much to fear. We were moving mountains long before we knew we could. There can be miracles when you believe. Though hope is frail,it's hard to kill. Who knows what miracles you can achieve When you believe. Somehow you will, You will when you believe. In this time of fear, When prayer so often proved in vain, Hope seemed like the summer birds so swiftly flown away. But now I'm standing here(Now I'm standing here) With heart so full I can't explain Seeking faith and speaking words I never thought I'd say. Deliver Us
With the sting of the whip on my shoulder With the salt of my sweat on my brow Elohim, God on high Can you hear your people cry: Help us now This dark hour... Deliver us Hear our call Deliver us Lord of all Remember us, here in this burning sand Deliver us There's a land you promised us Deliver us to the promised land... |
|
|